Lekcja 89 - Geburtstag feiern – Świętować urodziny
Lekcja 89
Geburtstag feiern – Świętować urodziny
der Geburstag, -e – urodziny
die Wünsche – życzenia
Geburtstagswünsche – życzenia urodzinowe
wünschen – życzyć
das Geschenk – prezent
die Geburtstagkarte, -n – kartka urodzinowa
die Blumen – kwiaty
die Lieblingsblumen – ulubione kwiaty
der Blumenstrauβ, Blumensträuße – bukiet/wiązanka
geben – dawać
danken – dziękować
die Torte – tort
die Kerzen – świeczki
die Geburstagskerze, -n – świeczka urodzinowa
einladen – zaprosić
sich treffen – spotkać się
die Familie - rodzina
der Gast, Gäste – gość
der Freund, - e – przyjaciel
der Kollege, -n – kolega
der Bekannter, -n – znajomy
die Party, -s – impreza
die Familienmahlzeit, -en – rodzinny posiłek
wyrażenia/zwroty
ein Familienereignis feiern – uczcić wydarzenie rodzinne
Geburstag feiern – obchodzić urodziny
zum Geburtstag – na urodziny
im Fruendeskreis feiern (A) – obchodzić w gronie przyjaciół
zum Geburtstagsparty einladen – zaprosić na przyjęcie urodzinowe
schӧner Tag – piękny dzień
an diesem Tag – w tym dniu
Blumen geben/überreichen – wręczyć (komuś) kwiaty
das Geschenk schön verpacken – ładnie zapakować prezent
die Kerzen auspusten – zdmuchnąć świeczki
Geschenke öffnen – otworzyć prezenty
Geburtstagkarte schicken – wysłać kartę urodzinową
Zdania:
Alles Gute zum Geburtstag! – Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
Zum Geburstag wünsche ich Dir alles Gute! – Z okazji urodzin życzę Ci wszystkiego najlepszego!
Viel Glück und Gesundheit! – Dużo szczęścia i zdrowia!
Ich wünsche Dir viel Erfolg! – Życzę Ci wielu sukcesów.
Hundert Jahre möegst du leben! - Sto lat życia!
Fr. Anna feiert im Februar ihren 80-ten Geburtstag. - Pani Anna w lutym obchodzi swoje 80-te urodziny.
Ich habe Geburtstag im Mai. – Ja mam urodziny w maju.
Ich mag meinen Geburstag mit Familie und Freunden feiern. - Lubię świętować urodziny w gronie rodziny i przyjaciół.