Facebook Ad Senior

48 662 247 973

info@adsenior.pl

Jesień - Herbst

Jesień - Herbst

 

 

 

Jesień – Herbst. Czy będzie słoneczna i kolorowa? Czy też przyniesie deszcz i chłód? To czas zmiennej pogody, ale wielu z nas lubi ją za kolory, za owoce i przetwory, jesienne kwiaty i oczywiście za kubek ciepłej herbaty.

 

Warto przypomnieć sobie trochę słownictwa i wyrażeń związanych z jesienią:

der Herbst - jesień

im Herbst – jesienią

Herbstmonate – jesienne miesiące

der September – wrzesień

der Oktober – październik

der November – listopad

der Dezember – grudzień

 

der Kürbis, -se - dynia

die Kastanien – kasztany

das Blatt, Bläter – liść, liście

sich verfärben – zmieniać kolor

das Heidekraut – wrzos

der Eberesche - jarzębina

die Chrysantheme – chryzantema

die Blume, -n – kwiat

der Blumenstrauß – bukiet

der Altweibersommer – babie lato

die Sonne - słońce

sonnig – słoneczny

die Kühle – chłód

kühl – chłodny

der Regen – deszcz

es regnet – pada deszcz

der Wind, - e – wiatr

der Regenschirm, - e – parasol

die Gummistiefel – kalosze

das Frucht – owoc

die Marmelade - konfitura

die Nuss – orzech

der Pilz, -e – grzyb

pflücken – zbierać/zrywać

der Korb – kosz

die Ernte – zbiory

sammeln - zbierać

Laterne – latarnia

die Kerze, -n – świeca

Herbstdekorationen – jesienne ozdoby

die Tee – herbata

die Zitronenscheibe – plasterek cytryny

 

wyrażenia/zwroty

bunte Blätter – kolorowe liście

schӧne Heidekräuter – piękne wrzosy

Kastanien sammeln – zbierać kasztany

im Spätherbst – późną jesienią

der Regenherbst – deszczowa jesień

der sonniger Herbst – słoneczna jesień

heftiger Windstoβ – poryw wiatru

gegen den Wind– iść pod wiatr

mit dem Wind – z wiatrem

nass werden – zmoknąć

bewӧlkter Himmel – niebo zachmurzone

Kerzen anzünden – zapalić świeczki

das Haus dekorieren – dekorować dom

Kranz aus Blättern – wianek z liści

Tee machen - zaparzyć herbatę              

 

Jesienne idiomy (pamiętajcie, że nie zawsze da się je przetłumaczyć  dosłownie):

bei Wind und Wetter – w każdą pogodę

durch und durch nass – kompletnie przemoczony

in Hülle und Fülle – pod dostatkiem, w bród

 

Kilka przysłów, które mogą kojarzyć się z jesienią:

• Wer im Frühling nicht säet, wird im Herbst nicht ernten. – Kto nie sieje nie zbiera./Kto wiosną nie sieje, jesienią nie zbiera.

• Aus kleinen Eicheln wachsen mächtige (groβe) Eichen. – Z małych żołędzi rosną wielkie dęby.

• Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. – Kto chce zjeść środek, musi rozłupać orzech.

• Eine Harte Nuβ zu knacken. – Twardy orzech do zgryzienia.

• Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. – Niedaleko pada jabłko od jabłoni.

• Was der Mensch säet, das wird er ernten. – Jakie ziarno sieją, taki plon będą zbierali.

• Ohne Fleiβ kein Preis – Bez pracy nie ma kołaczy.

• Ohne Mühe keine Brühe. – Bez pracy nie ma kołaczy.

• An ihren Früchten sollt ihr sie erkennen.  - Po owocach ich poznacie.

• Wer Wind säet, wird Sturm ernten. – Kto wiatr sieje, ten zbiera burzę.

 

Słownictwo związane z tematem znajdziesz również w lekcjach:

https://www.adsenior.pl/jezyk-niemiecki/lekcja-26-der-herbst-jesien

https://www.adsenior.pl/jezyk-niemiecki/lekcja-9-jahreszeiten-monate-pory-roku-miesiace

https://www.adsenior.pl/jezyk-niemiecki/jezyk-niemiecki

 

NALEŻYMY DO

SAZ

SAO

KONTAKT

Ad Senior Plus sp. z o.o. sp. k.
ul. Zamkowa 6/3
65-086 Zielona Góra

email: info@adsenior.pl

REFERENCJE

Chciałabym serdecznie podziękować za dotychczasową udaną współpracę, bardzo dobry kontakt z firmą, pomoc i wsparcie w trudnych chwilach. Dziękuję za dobre rady, udane zlecenia, trafnie dobrane oferty do moich oczekiwań i doświadczenia. Dziękuję za dołożenie wszelkich starań, aby wyjazdy okazały się udane!

Małgorzata (województwo lubuskie)